-
1 heavily
[ʹhevılı] adv1. 1) тяжелоto lean heavily upon smb. - тяжело опереться на кого-л.
to hang heavily on smb.'s arm - тяжело повиснуть на чьей-л. руке
to press heavily - сильно давить /нажимать/
2) грузно, неловкоto fall heavily - тяжело рухнуть /упасть/, грузно опуститься
2. 1) тягостно, тяжело; горькоto complain heavily - горько сетовать /жаловаться/
2) арх. печально, горестно3. медленно; с трудом, тяжелоto move [to walk] heavily - с трудом /тяжело/ двигаться [ходить]
time hangs heavily on his hands - он не знает, как убить время
4. сильно; интенсивно; многоheavily travelled line - ж.-д. дорога с интенсивным движением
heavily armed - воен. сильно вооружённый, с мощным вооружением
heavily held - воен. обороняемый крупными силами
heavily reinforced - воен. получивший большие подкрепления
heavily committed - воен. ведущий напряжённый бой
to suffer heavily - сильно пострадать, понести большие потери ( часто о материальном ущербе)
to be punished [fined] heavily - понести суровое наказание [заплатить большой штраф]
to sleep heavily - спать глубоким /крепким/ сном
to drink heavily - сильно пить, пьянствовать
to attack heavily - воен. атаковать крупными силами
-
2 complain heavily
Макаров: горько жаловаться, горько сетовать -
3 rave
reɪv
1. гл.
1) а) бредить, говорить бессвязно б) говорить слишком возбужденно;
неистовствовать, бесноваться (about, at, of, against) In court, the prisoner raved about the unjust decision made by the judge regarding his guilt. ≈ В суде подсудимый неистовствовал по поводу несправедливого решения, принятого судьей. The old man stood on a street corner, raving at his wife. ≈ Старик стоял на углу улицы и орал на свою жену.
2) реветь, выть, бушевать( о явлениях природы)
3) восторгаться, восхищаться, бредить (of, about - кем-л., чем-л.)
2. сущ.
1) бред, бессвязная речь
2) безумие, бешенство;
неистовство
3) разг. а) мода, повальное увлечение б) восторженный отзыв
4) шумная многолюдная вечеринка
5) муз. рейв (музыкальный стиль) бред, бессвязная речь;
бредни рев (ветра, моря) ;
неистовство (стихии) (американизм) (сленг) влюбленность, увлечение ( американизм) (сленг) восторженный отзыв;
расхваливание;
дифирамбы - * reviews восторженные отзывы (о спектакле, книге) - the play received the critics' *s критики превознесли пьесу до небес игра, сияние - a * of colour буйство красок (сленг) пьянка;
оргия бредить, быть в бреду;
говорить бессвязно - to * in fever быть в горячечном бреду - you're raving! что за бред! - he must be raving! да он с ума сошел! (about, of, over) бредить (чем-л.) ;
восторгаться, восхищаться (кем-л.) - to * about smb.'s beauty восторгаться чьей-л. красотой - he is one of those singers who are so *d about by our teenagers он один из певцов, по которым сходит с ума наша молодежь - their house in the country is nothing to * over их загородный дом не представляет собой ничего особенного, восторгаться их загородным домом не приходится( обыкн. about, of, against) быть в исступлении, неистовствовать, бесноваться - to * against one's fate проклинать судьбу - to * about /of/ one's misfortune горько сетовать на свои невзгоды - to * and storm рвать и метать - to * oneself hoarse докричаться( в гневе) до хрипоты - to be raving with anger быть вне себя от гнева неистовствовать, бушевать, реветь, выть (о море, буре) - the wind *s through the mountains в горах бушует ветер - the sea *s against the cliffs море с ревом обрушивается на утесы - the storm *d itself out буря улеглась > to * it up (сленг) веселиться, гулять на вечеринке, бражничать rave бред, бессвязная речь ~ бредить, говорить бессвязно ~ говорить восторженно, с энтузиазмом (of, about) ~ неистовствовать, реветь, выть, бушевать (о море, ветре) ;
the storm raved itself out буря утихла ~ неистовствовать (about, at, of, against) ;
to rave against one's fate проклинать судьбу;
to rave oneself hoarse договориться до хрипоты ~ рев, шум (ветра, моря) ~ неистовствовать (about, at, of, against) ;
to rave against one's fate проклинать судьбу;
to rave oneself hoarse договориться до хрипоты ~ неистовствовать (about, at, of, against) ;
to rave against one's fate проклинать судьбу;
to rave oneself hoarse договориться до хрипоты ~ неистовствовать, реветь, выть, бушевать (о море, ветре) ;
the storm raved itself out буря утихла -
4 rave
1. [reıv] n1. бред, бессвязная речь; бредни2. рёв (ветра, моря); неистовство ( стихии)3. амер. сл.1) влюблённость, увлечение2) восторженный отзыв; расхваливание; дифирамбыrave reviews - восторженные отзывы (о спектакле, книге)
4. игра, сияние5. сл. пьянка; оргия2. [reıv] v1. 1) бредить, быть в бреду; говорить бессвязноyou're raving! - что за бред!
he must be raving! - да он с ума сошёл!
2) (about, of, over) бредить (чем-л.); восторгаться, восхищаться (кем-л.)to rave about smb.'s beauty - восторгаться чьей-л. красотой
he is one of those singers who are so raved about by our teenagers - он один из певцов, по которым сходит с ума наша молодёжь
their house in the country is nothing to rave over - их загородный дом не представляет собой ничего особенного, восторгаться их загородным домом не приходится
2. 1) (обыкн. about, of, against) быть в исступлении, неистовствовать, бесноватьсяto rave about /of/ one's misfortune - горько сетовать на свои невзгоды
to rave oneself hoarse - докричаться ( в гневе) до хрипоты
to be raving with anger [with fury] - быть вне себя от гнева [от ярости]
2) неистовствовать, бушевать, реветь, выть (о море, буре)♢
to rave it up - сл. веселиться, гулять на вечеринке, бражничать -
5 rave about misfortune
Общая лексика: горько сетовать на свои невзгоды -
6 rave of misfortune
Общая лексика: горько сетовать на свои невзгоды -
7 lament
ləˈment
1. сущ.
1) а) горестное стенание, завывание, причитание Syn: wail
1. б) жалоба, недовольство( for) a bitter lament ≈ горькая жалоба Syn: complaint
2) а) элегия, жалобная песнь Syn: elegy б) погребальная песнь, панихида, похоронная песнь Syn: dirge
2. гл.
1) а) стенать, плакать;
сокрушаться;
горевать;
горько жаловаться;
сетовать( for, over) to lament bitterly, deeply ≈ горько сокрушаться, глубоко сожалеть Syn: groan, moan, deplore
2) оплакивать( for, over) плач, рыдания, стенания;
горькие жалобы элегия, жалобная песнь похоронная песнь (часто исполняемая на волынке) плакать, оплакивать;
стенать, горько жаловаться - to * the death of a friend, to * for a friend оплакивать (смерть) друга горевать, сокрушаться;
сетовать - to * one's failure сокрушаться о своей неудаче - to * one's fate роптать на (свою) судьбу - to * one's youth оплакивать свою молодость lament горестное стенание;
жалобы ~ горько жаловаться;
сетовать ~ оплакивать (for, over) ;
the late lamented покойник, умерший;
покойный муж ~ стенать, плакать;
сокрушаться;
горевать ~ элегия;
жалобная, похоронная песнь ~ оплакивать (for, over) ;
the late lamented покойник, умерший;
покойный муж -
8 lament
1. noun1) горестное стенание; жалобы2) элегия; жалобная, похоронная песнь2. verb1) стенать, плакать; сокрушаться; горевать2) оплакивать (for, over); the late lamented покойник, умерший; покойный муж3) горько жаловаться; сетоватьSyn:deplore* * *1 (0) горько жаловаться2 (a) горькие жалобы; жалобная песнь; похоронная песнь3 (n) плач; рыдания; стенания; элегия4 (v) плакать; стенать* * *горестное стенание, завывание, причитание* * *[la·ment || lə'ment] n. горестное стенание, жалобы, жалобная песнь, похоронная песнь, элегия v. плакать, оплакивать, стенать, горевать, сокрушаться, сетовать, жаловаться* * *вбиватьсягореватькрикоплакиватьпобиватьсяубиваться* * *1. сущ. 1) а) горестное стенание б) жалоба, недовольство (for) 2) а) элегия, жалобная песнь б) погребальная песнь, панихида, похоронная песнь 2. гл. 1) стенать, плакать; сокрушаться; горевать; горько жаловаться; сетовать (for, over) 2) оплакивать (for, over) -
9 deplore
dɪˈplɔ: гл. оплакивать, сетовать, скорбеть;
сокрушаться;
горевать, сожалеть;
горько жаловаться to deplore deeply, thoroughly ≈ глубоко сожалеть;
горько оплакивать кого-л. Syn: weep for, bewail, lament, mourn;
regret deeply Ant: applaud, approve, cheer, commend, praise сожалеть;
оплакивать - to * one's former errors сожалеть о прежних ошибках /заблуждениях/ - his behaviour is to be *d его поведение достойно сожаления deplore оплакивать, сожалеть ~ считать предосудительным, порицать -
10 lament
[lə'ment] 1. сущ.1)а) горестное стенание, завывание, причитаниеSyn:б) жалоба, недовольствоSyn:2)а) элегия, жалобная песньSyn:б) погребальная песнь, панихида, похоронная песньSyn:2. гл.1) стенать, плакать; сокрушаться; горевать; горько жаловаться; сетоватьto lament bitterly / deeply — горько сокрушаться, глубоко сожалеть
It's no good lamenting over your past mistakes. — Ни к чему горевать об ошибках прошлого.
Syn:2) оплакиватьShe is stil lamenting for her husband. — Она всё ещё оплакивает своего мужа.
-
11 lament
1. [ləʹment] n1. плач, рыдания, стенания; горькие жалобы2. элегия, жалобная песнь3. похоронная песнь ( часто исполняемая на волынке; тж. funeral lament)2. [ləʹment] v1) плакать, оплакивать; стенать, горько жаловатьсяto lament the death of a friend, to lament for a friend - оплакивать (смерть) друга
2) горевать, сокрушаться; сетовать -
12 lament
[lə'ment]1) Общая лексика: ахать, вопить, горевать, горестное стенание, горькие жалобы, горько жаловаться, жалоба, жалобная песнь, жалобы, жаловаться, ныть, оплакать, оплакивать, оплакивать жаловаться, плакать, плач, погребальная песнь, похоронная песнь, рыдания, сетование, сетовать, сокрушаться, стенание, стенания, стенать, элегия, похоронная песнь (часто исполняемая на волынке; тж. funeral lament), посетовать, сожаление2) Компьютерная техника: утверждение3) Религия: похоронная песнь, исполняемая на волынке4) Вычислительная техника: утверждение (в языке Пролог)5) Нефть: глубоко переживать, сожалеть6) Макаров: предложение7) Христианство: скорбеть -
13 deplore
[dɪ`plɔː]оплакивать, сетовать, скорбеть; сокрушаться; горевать, сожалеть; горько жаловатьсяАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > deplore
-
14 lament
[lə`ment]горестное стенание, завывание, причитаниежалоба, недовольствоэлегия, жалобная песньпогребальная песнь, панихида, похоронная песньстенать, плакать; сокрушаться; горевать; горько жаловаться; сетоватьоплакиватьАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > lament
-
15 deplore
verb1) оплакивать, сожалеть2) считать предосудительным, порицатьSyn:bemoan, bewail, lament, mournAnt:applaud, approve, cheer, commend, praise* * *(v) оплакивать; сожалеть* * *сожалеть, осуждать* * *[de·plore || dɪ'plɔː] v. сожалеть, оплакивать, порицать, считать предосудительным* * *оплакиватьпорицатьсетуйтесожалеть* * *оплакивать, сетовать, скорбеть; сокрушаться; горевать, сожалеть; горько жаловаться -
16 complain
1. II can't complain не могу пожаловаться; мне не на что жаловаться2. IIcomplain in some manner complain constantly (bitterly, angrily, chronically, etc.) постоянно и т. д. жаловаться / выражать недовольство/; some people are always complaining некоторые люди вечно недовольны3. XVIcomplain about /of/ smth. that's what I am complaining about вот на это-то я и жалуюсь. they complained about her carelessness они жаловались на ее небрежность; he complains of headache caused by overwork он жалуется на головную боль от переутомления; he keeps complaining of his bad memory он все время жалуется на плохую память; what do you complain of? на что вы жалуетесь?; what are you complaining about? какие у вас есть жалобы или претензии?; чем вы недовольны?; what have you to complain of? на что вы можете пожаловаться?; complain about /of/ smth. in some manner complain bitterly (peevishly, etc.) about the noise (about overwork. of bad food, of ill treatment, of loneliness, of a headache, of pain in the throat, of shivering fits, of giddiness, about high prices, etc.) горько и т. д. жаловаться на шум и т. д.', complain about /of/ smth. at some time complain about the noise constantly (chronically, often, etc.) постоянно и т. д. жаловаться на шум; there are people who are always complaining about smth. есть люди, которые всегда на что-нибудь жалуются; complain about smb. complain about the child (about their neighbour, etc.) жаловаться на ребенка и т. д.; complain to smb. about /of/ smth., smb. complain to the manager about the noise (to your teacher about it, to the police about his neighbour's dog, to me of his rudeness, to the authority of an offence, etc.) (по)жаловаться администратору на шум и т.д. complain against smb. in some manner complain loudly (angrily, etc.) against one's neighbours (against his dogs, etc.) громко и т. д. жаловаться на соседей и т. д.; complain against smb. for smth. complain against the boys for misbehaviour (against one's neighbours for noise, etc.) жаловаться на плохое поведение мальчишек и т. д.; complain before smb., smth. complain before the court (before the Senate, etc.) подавать жалобу в суд и т. д.4. XVIIcomplain of doing smth. complain of having been cheated (of being neglected, of having been passed over, of not having enough work, etc.) жаловаться /сетовать/ на то, что тебя обманули и т. д.: complain at some time he always complains of being misunderstood он вечно сетует на то, что его не понимают5. XXVcomplain that... complain that the room is cold (that the children do not behave, that he was not paid punctually, etc.) жаловаться [на то], что в комнате холодно и т. д.; one cannot honestly complain that the weather is bad, честно говоря, нельзя пожаловаться на плохую погоду /на то, что погода плохая/; Mary is always complaining that her health is poor Мэри всегда жалуется на слабое здоровье -
17 lament
-
18 lamenting
сетуя глагол: -
19 lament
[lə'ment]vоплакивать, плакать, горевать, сокрушаться, стонать, горько жаловаться, сетовать, роптатьHe was lamented by everybody. — Все оплакивали его смерть
- lament smb's death- lament for one's friend
- lament one's failure
- lament one's fate
- lament one's youth -
20 lament
1. n плач, рыдания, стенания; горькие жалобы2. n элегия, жалобная песнь3. n похоронная песнь4. v плакать, оплакивать; стенать, горько жаловатьсяto lament the death of a friend, to lament for a friend — оплакивать друга
5. v горевать, сокрушаться; сетоватьСинонимический ряд:1. dirge (noun) dirge; elegy; monody; requiem2. howl (noun) howl; whimper3. moan (noun) complaint; lamentation; moan; moaning; wail; wailing4. cry (verb) cry; sob; wail; weep5. mourn (verb) bemoan; bewail; commiserate; deplore; grieve; moan; mourn; sorrow; sorrow for; sorrow over; sufferАнтонимический ряд:celebrate; cheer; delight in; enjoy; exult; laugh; rejoice
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Волком завыть — Разг. Экспрес. Горько сетовать на что либо, глубоко страдая. Вася получал пенсию. Но ходил ещё и по нарядам. Так, не за копейку, а чтоб дома со скуки волком не завыть (С. Михеенков. Полевики) … Фразеологический словарь русского литературного языка
стона́ть — стону, стонешь; повел. стони; прич. наст. стонущий; деепр. стоная; несов. 1. Издавать стон (стоны) (в 1 знач.). Стонать от боли. □ Рыжий Петруха, избитый, полуживой, остался на дворе; он, охая и стоная, лежал на земле. Лермонтов, Вадим. Работа… … Малый академический словарь
стонать — стону, стонешь; стони; стонущий; стоная; нсв. 1. Издавать стон (стоны) (1 зн.). С. от боли. С. над погибшим. Беспрестанно с. 2. Издавать протяжные, заунывные крики или звуки, похожие на стон (о животных; природных явлениях). Стонет выпь. Стонет… … Энциклопедический словарь
Киселев, граф Павел Дмитриевич — генерал адъютант, генерал от инфантерии, министр государственных имуществ, русский посол в Париже, род. 8 января 1788 г. в Москве, ум. 14 ноября 1872 г. в Париже. Отец его, Димитрий Иванович, служил в Москве помощником управляющего московскою… … Большая биографическая энциклопедия
Вторая поездка в Судан — Во второй раз собирался я ехать в страну черных , не обращая внимания на то, что ее адский климат едва не уморил меня в первую поездку. Я предпринимал это путешествие с весьма смешанными чувствами и никак не мог отделаться от различных,… … Жизнь животных
Аракчеев, граф Алексей Андреевич — генерал от артиллерии, род. 23 го сентября 1769 г., ум. 21 го апреля 1834 г. Род Аракчеевых, старинных дворян Новгородской губернии, ведет свое начало от новгородца Ивана Степанова Аракчеева, получившего в 1584 г. "за службу предков и отца… … Большая биографическая энциклопедия
Луций Анней Сенека младший — (ок. 4 гг. до н.э. ок. 65 гг. н.э.) сын Сенеки Старшего, писатель, философ стоик, воспитатель и советник Нерона Смысл благодеяний прост: их только дарят; если что возвращается, то уже прибыль, не возвращается нет убытка. Благодеяние оказано для… … Сводная энциклопедия афоризмов
плакатися — Плакаться плакатися (1) 1. Проливать слезы, горюя, скорбя: Не тако ли, рече, рѣка Стугна; худу струю имѣя, пожръши чужи ручьи и стругы, ростре на кусту, уношу князю Ростиславу затвори Днѣпрь, темнѣ березѣ плачется мати Ростиславля по уноши князи… … Словарь-справочник "Слово о полку Игореве"
ПО-ВОЛЧЬИ — Выть по волчьи. Прост. Горько жаловаться, сетовать на что л., страдая от чего л. Ф 1, 100. Хоть по волчьи вой. Волг. О крайне тяжёлом, бедственном положении. Глухов 1988, 169 … Большой словарь русских поговорок
Выть по-волчьи — Прост. Горько жаловаться, сетовать на что л., страдая от чего л. Ф 1, 100 … Большой словарь русских поговорок
Волком выть — ВОЛКОМ ВЫТЬ. ВОЛКОМ ВЗВЫТЬ. Разг. Экспрес. Горько жаловаться, сетовать на что либо. Карголошский жил по старым обычаям. И с бородой не пожелал бы расстаться, но когда царь указал, волком взвыл, а бороды себя лишил (Мельников Печерский. Старые… … Фразеологический словарь русского литературного языка